¿Qué significa en realidad YAHshua en Español?

Hoy, temprano en la mañana, estaba revisando las páginas de Facebook de algunas personas que están en mi lista de amigos cuando me encontré con una hermana que utiliza la palabra hebrea “YAHshua” para describir a nuestro Maestro. Éste es el mensaje que le envié. Me gustaría ver sus comentarios a continuación – especialmente si no está de acuerdo con las conclusiones de esta nota. Sin embargo, les pido que respeten esta conversación y se tomen el tiempo para revisar mis referencias.
“Mi querida hermana, Me revisé tu perfil hace un momento y dibujó una sonrisa en mi rostro al ver Jeremías 6:16 y cómo estamos caminando por las sendas antiguas. Ese es un versículo maravilloso.
Luego, me di cuenta de que llamas a nuestro Maestro con las palabras “YAH – shua” ( יהשוע ). Tengo algo muy, muy importante compartir contigo acerca de lo que eso quiere decir en Hebreo.
En primer lugar, “YAH – shua” ni siquiera es una palabra en Hebreo. No se encuentra ni una vez en las Escrituras, pero el verdadero nombre de nuestro Maestro, “YESHUA”( ישוע ) se encuentra 30 veces en el TaNaK (29 veces en Hebreo y en Arameo, una vez ) . “YAH – shua” es algo que alguien fabricó y se ha extendido entre nuestros círculos.
Tú quizá sabes que se supone que “YAH – shua” significa “YHAVÉ “y” salva”. Quizá hayas oído que “shua”( שוע ) significa “salva”. En realidad, el verbo Hebreo para “salvar” es “Yasha”( ישע ). La palabra “shua” ( שוע ) hace algo cruel, pero lo que significa realmente te sorprenderá .
Las dos palabras están relacionadas. El verbo “shua” es la forma PUAL de “Yasha”. Esta forma verbal Pual toma el verbo y lo intensifica, y los cambios que se centran en el tema. En lugar de que el verbo describa lo que el sujeto está haciendo, el verbo describe algo que está ocurriendo en el tema. Eso es lo que una forma Hebrea Pual del verbo hace. El siguiente documento le dará a conocer este concepto: Introducción al hebreo patrones verbales, tallos, Binyanim PDF en Ingles y Hebreo.
Lo qué “YAH – shua” significa en realidad no es que ” YAH salva “, sino que ” YAH clama por ayuda”, el Eterno no lo quiera. “YAH – shua” significa todo lo contrario de lo que en realidad significa el nombre de nuestro Salvador. ¿Entiendes el significado de esto? Es una blasfemia. Cuando alguien dice “Yahshua” en Hebreo lo que está diciendo realmente es que “YAH clama por ayuda”. Están diciendo que YAH necesita a alguien que lo salve, ¡el Eterno no lo quiera! Es locura y maldad. Estoy seguro de que HaSatan ríe cuando oye a alguien decir tal blasfemia.
No sé el origen de esta blasfemia, pero espero que consideraras cuidadosamente lo que esto significa. Estoy consciente de que esto te caerá como una sorpresa, ya que muchos están utilizando esta palabra y están convencidos de que es perfectamente correcto. Quizá estés escéptica con lo que te he dicho, ya que probablemente nunca habías oído esto antes y yo soy un extraño a quien no conoces.
Por lo tanto, espero que inviertas un poco de tu tiempo para escuchar la siguiente conferencia en dos partes. Te ayudará a entender mejor esta cuestión.
El nombre del Mesías Parte # 1 en Ingles
El nombre del Mesías Parte # 2 en Ingles
Si estás convencido de que lo que he dicho es verdad te agradecería una breve respuesta que me diga que has recibido este mensaje con el amor con que fue dirigido.
Gracia y paz.
Escrito por: Bryce Henderson
PD: Algo que me olvidé de mencionar en mi carta a esta hermana es que ésta palabra Hebrea, “shua” ( שוע ) aparece en Job 30:24 b.
Ver también el artículo: El Nombre del Mashíaj / מה-שמו ומה-שם-בנו
Traducido por: Víctor Marcano
Like What You've Read? Help expand our great Messianic Jewish content for the whole world to use. Please donate and learn more about tzedakah and tithing (maaser), and learn to give and be blessed.
Filed Under: Castellano, Judaismo Mesianico, Mashiaj
Tags: 1492, Biblia. judío, Deidad, denominaciones, Dios, divinidad, dos palabras, el tiempo, escrituras, fabric, falsedad, HaShem, hebreo, Iesous, Iesus, IHVH, Israel, Jehová, Jesus, los cambios, maestro, masorá, masoreta, mesorá, muy importante, nikud, no se, Nombre, nombres, pagano, quiz, secta, shua, sin embargo, Tanak, testigos, tora, Y'shua, yah, Yahovah, Yahshua, Yahve, Yehoshua, Yeshua, YHVH, YHWH
More Related Articles:
Bookmark

Write to us




Follow us on 
Jewish Categories
bethaderech
November 30th, 1999 - 21 Kislev 5760 at 12:00 am
Estan escritos asi en hebreo.
Isaias => Yeshayahu
Jeremias => Yirmeyahu
Josue => Yehoshua
Nehemias => Nejemyah
Zacarias => Zejaryah
Mateo => Mattityahu
Bryce
July 19th, 2010 - 8 Menahem Av 5770 at 1:23 pm
Gracias de nuevo por volver a colocar este mensaje. Es maravilloso ver que lo ha publicado en español también!
Aquellos que son capaces de entender Inglés debe buscar en el siguiente enlace de la discusión original. En la sección de comentarios a continuación hay algunas ideas adicionales. Por ejemplo, podemos explorar la idea de si es pecado decir "dios" o "señor" cuando se refiere a nuestro Dios.
http://www.facebook.com/note.php?note_id=46321567…
FRANCISCO AQUINO
July 24th, 2010 - 13 Menahem Av 5770 at 3:59 am
Todah rabah por el articulo y ojala aya mas articulos como este para sacar al yisraelita del paganismo sigan adelanta MASER TOV
Maria Elisa Cuellar
August 18th, 2010 - 8 Elul 5770 at 5:07 am
Perdon por la pregunta pero si shua significa clama por ayuda entonces Yeshua tambien significa Yeh clama por ayuda; El diablo cuando habla; habla mentira porque es mentiroso y padre de la mentira una verdad dicha a medias tambien es mentira que Yah derribe a los enemigos de Yahoshua de Netzareth
bethaderech
August 19th, 2010 - 9 Elul 5770 at 1:00 am
Maria, sabes en Hebreo hay estructura que no se viola. Asi como camion tiene acento en la O, y no en la N. Lo que pasa es que quieren entender el Hebreo con mente latina. No existe en Hebreo el nombre Yahshua. Solo Yeshua. No inventen mas.
Victor Martinez
September 27th, 2010 - 19 Tishre 5771 at 4:56 am
Ante todo vale comenzar, diciendo que esta palabra se divide así: Yah-ho-shúa.
Y en cuanto a los que dividen la palabra Yahoshúa así: "Yah-oshúa" desconocen la regla
gramatical de la reduplicación implícita. Por lo que sería bueno que consultaran la
Gramática del Hebreo Bíblico, del Dr. Rudolf Meyer, para aprender el principio
de la reduplicación implícita. Esto quiere decir que algunas letras se reduplican en la
pronunciación, aunque su reduplicación no esté indicada por los signos masoréticos; y
una de las letras que asumen reduplicación implícita es precisamente la “he” hebrea.
De manera que, siendo que "Yahoshúa" está compuesto de dos nombres, "Yah" y
"Hoshéa", en este caso la “he” se reduplica. Por lo cual, si se fuera a escribir el nombre
de modo que indique composición gramatical, lo correcto sería escribirlo así: Yahhoshéa,
donde se ve claramente que los componentes de la palabra son el nombre de
Yah y el nombre de Hoshéa (el hijo de Nun). Más debido entonces a razones
gramaticales y/o de pronunciación, pasa el “shéa” a “shúa”, por lo que se escribe
“Yahoshúa”. Debido a lo cual, el nuevo nombre del hijo de Nun proclama efectivamente
que "Yah es salvación." Y no es casualidad, entonces que el nombre hebreo de nuestro
Mesías sea el mismo: Yahoshúa.
bethaderech
September 27th, 2010 - 19 Tishre 5771 at 1:04 pm
WOW, que convincente, si no fuera porque yo sé Hebreo Técnico, me hubieras convencido. Pero sabiendo que en la historia del Hebreo NUNCA hubo nadie llamado Yahshua, o Yahoshua, y si hubo gente llamada Yeshua, o Yehoshua (como está escrito en el Hebreo), pero tu argumento suena razonable, si no fuera por la historia, y la gramática.
Hector
November 7th, 2010 - 30 Marheshwan 5771 at 6:10 pm
Apenas tenemos menos de 50 años que los verdaderos conocedores de los fundamentos Biblicos nos estan enseñando y como buenos humanos tercos y faltos de conocimiento contradecimos lo nuevo, claro siempre lo nuevo produce cambio en el cerebro y es dificil de dejar el pasado viciado, gracias a las personas que se toman el tiempo de explicarnos, poco a poco se uniran las piezas del rompecabesas y la luz saldra y no se dira mas "mi pueblo perece por falta de conocimiento".
Marividal
February 2nd, 2011 - 28 Shevat 5771 at 5:47 am
Si no fuera porque la palabra más antigua para adorar a nuestro padre es halleluyah que significa alabanzas a YaH y no a yeh, perdone pero creo que los americanos siempre creen que tienen la razón.
bethaderech
February 2nd, 2011 - 28 Shevat 5771 at 3:46 pm
Marividal, no son los Americanos que se oponen a esto, son gente como yo que estudio Hebreo antiguo, y saben las leyes gramaticales. Como se escribe Carro en Castellano? Carro, y no Karro. Solo por que quiera hacerlo de otra manera no significa que estoy correcto. La gente que quiere llamarlo Yahshua estan corriendo en ignorancia TOTAL. No es Hebreo ya, si no invencion.
moruso
February 3rd, 2011 - 29 Shevat 5771 at 10:26 pm
Si el nombre del Mesías está supuesto a ser un nombre sobre cualquier otro nombre, entonces, ¿me podrían ayudar y decir cuál es? Si hubo gente que YA tuvo ese nombre, Yeshua, ¿entonces cómo se cumple esa promesa? Además, sabemos que el nombre del Padre reside en el Mesías. Yo ya no entendí.
bethaderech
February 4th, 2011 - 30 Shevat 5771 at 12:48 pm
Lee el articulo. Aprende Hebreo, y veras, es Facil.
alessa
February 11th, 2011 - 7 Adar I 5771 at 6:03 pm
Siempre se ha visto que se dice yeshua, aun los católicos al mencionar esta palabra saben que se dice Jeshua porque algunas biblias lo mencionan de esta manera al transcribirlo. Las permitidas por el vaticano, las que derivan d sectas transforman absolutamente todo.
Ioseph Benisrael
March 4th, 2011 - 28 Adar I 5771 at 1:49 am
Es muy importante el tema, pero conozco pastores cristianos que en el nombre de Jesus hacen milagros y traen liberacion a muchas personas, y tambien conozco muchos ¨Mesianicos¨ que dicen pronunciar el verdadero nombre y maltratan con su orgullo y altivez a todo aquel que no pronuncia Yeshua, Yehoshua, en nombre de nuestro salvador se encuentra en la suma de los nombres de Abraham y Sarah mas una Alef que significa Uno y ese Uno es nuestro Padre HaShem, si haces la sumando te dara este nombre: Yahoshua HaMashiaj, pero no basta con pronunciar este nombre, tienes que ser conocido por EL.
te dare un ejemplo: tu vas a la Casa Blanca y dices que vas para donde el Presidente Obama, seguro no te dejaran entrar aunque tu digas que lo conoces, pero si el sale y dice si dejelo pasar lo conozco, seguro tu podras entrar y hablar con el. Asi mismo sucede con nuestro Padre, sera que tu eres conocido por EL.
BENYAHMIN
March 8th, 2011 - 2 Adar II 5771 at 12:29 am
jajaja este es el estudio mas ridiculo que eh visto diria yo que que es al rever esto es una flasfemia al nombre de nuestro mesias YAHSHUA
benyahmin
March 8th, 2011 - 2 Adar II 5771 at 12:33 am
BETHADERECH ya que presumes que sabes hebreo esplicame ableme sobre los punto masoretas o puntos masoreticos???????????????
bethaderech
March 8th, 2011 - 2 Adar II 5771 at 4:01 pm
Shalom Ben Yamin. El problema no son los puntos o vocales, que el nombre inventado de yahshua tiene una extra letra, una hey intercalada. Y eso no existe. Las vocales no son el problema. Es la extra letra intercalada. Aprende Hebreo, y vas a ver.
Hilda
June 7th, 2011 - 5 Sivan 5771 at 6:39 am
Por lo tanto sabemos que cuando venga el mesias restaurara TODAS LAS COSAS ,Baruh Hashem
alfonso
September 20th, 2011 - 21 Elul 5771 at 3:00 am
ustedes los que dicen ser judios .. siguen igual al sanedrin gonpeando la caebza del MAESTRO. y maldiciendo su generaciones . como en el jucio del SEÑOR en la noche .. y no reconoser al DIOS ESPIRITU solo por su ritos . y demas charlatanerias . aun hoy ..
bethaderech
September 20th, 2011 - 21 Elul 5771 at 1:00 pm
No se enverdad donde vas con esto Alfonso. Dime.
Jose
December 16th, 2011 - 20 Kislev 5772 at 7:04 pm
una pregunta estos nombres estan bien escritos?
Isaias => Yeshayaha
Jeremias => Yirmeyah
Josue => Yahoshua
Nehemias => Nejemyah
Zacarias => Zejaryah
Mateo => Mattityah
Leave a reply
You must be logged in to post a comment.