<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
><channel><title>Beth HaDerech; Messianic Jewish Congregation, Toronto, Canada &#187; Parashat Yitro</title> <atom:link href="http://bethaderech.com/category/torah/parashat-yitro/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://bethaderech.com</link> <description>Messianic Jewish Congregation, Toronto, Canada</description> <lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 00:06:34 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <item><title>The Remnant &#8211; Sidra Yitro</title><link>http://bethaderech.com/the-remnant-sidra-yitro/</link> <comments>http://bethaderech.com/the-remnant-sidra-yitro/#comments</comments> <pubDate>Wed, 08 Feb 2012 03:09:41 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[Torah Video]]></category> <category><![CDATA[deliverer]]></category> <category><![CDATA[different meaning]]></category> <category><![CDATA[divine judgment]]></category> <category><![CDATA[hebrew words]]></category> <category><![CDATA[hellip]]></category> <category><![CDATA[isaiah]]></category> <category><![CDATA[jetro]]></category> <category><![CDATA[linoleum]]></category> <category><![CDATA[olive tree]]></category> <category><![CDATA[paul states]]></category> <category><![CDATA[rav]]></category> <category><![CDATA[remnant]]></category> <category><![CDATA[sarid]]></category> <category><![CDATA[sidra]]></category> <category><![CDATA[stumps]]></category> <category><![CDATA[tenth part]]></category> <category><![CDATA[terebinth]]></category> <category><![CDATA[torah portion]]></category> <category><![CDATA[who are gentiles]]></category> <category><![CDATA[yitro]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=8879</guid> <description><![CDATA[Weekly Sidra:&#160;Yitro (Jetro) Torah Portion:&#160;Shemot / Exodus 18:1-20:23 Haftorah:&#160;Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim) 13&#34;But while a tenth part yet remains in it, it shall repent. It shall be ravaged like the terebinth and the oak, of which stumps are left even when they are felled: its stump shall be a holy seed.&#34; (Isaiah 6:13) Retailers of carpet, linoleum and cloth call the unused and unwanted scraps of these materials &#34;remnants.&#34; However, the word remnant, as it applies to scripture, has a different meaning. The definition of the word is: &#8220;Something left over, especially the righteous people of God after divine judgment. Several Hebrew words express the remnant idea: yether, &#8220;that which is left over&#8221;; she&#8217; ar, &#8220;that which remains&#8221;; she&#8217; rith, &#8220;residue&#8221;; pelitah, &#8220;one who escapes&#8221;; sarid, &#8220;a survivor&#8221;; and, sheruth, &#8220;one loosed from bonds.&#8221; &#160; Rav Shaul (Paul) states in Romans &#8220;And so all Israel will be [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2012/02/yitro-moshiach.jpg" alt="yitro moshiach  |  The Remnant   Sidra Yitro" title="The Remnant - Sedra Yitro" width="200" height="300" class="alignright size-full wp-image-8877" /></p><p><strong>Weekly Sidra:&nbsp;</strong>Yitro (Jetro)<br /> <strong>Torah Portion:&nbsp;</strong>Shemot / Exodus 18:1-20:23<br /> <strong>Haftorah:&nbsp;</strong>Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim)</p><p>13&quot;But while a tenth part yet remains in it,  it shall repent. It shall be ravaged like the terebinth and the oak, of which  stumps are left even when they are felled: its stump shall be a holy  seed.&quot; (Isaiah 6:13)</p><p> Retailers of carpet, linoleum and cloth call  the unused and unwanted scraps of these materials &quot;remnants.&quot; However,  the word remnant, as it applies to scripture, has a different meaning.</p><p>The definition of the word is: &ldquo;Something left over, especially the  righteous people of God after divine judgment. Several Hebrew words express the  remnant idea: yether, &ldquo;that  which is left over&rdquo;; she&#8217; ar,  &ldquo;that which remains&rdquo;; she&#8217; rith,  &ldquo;residue&rdquo;; pelitah, &ldquo;one who  escapes&rdquo;; sarid, &ldquo;a survivor&rdquo;;  and, sheruth, &ldquo;one loosed from  bonds.&rdquo;  &nbsp;</p><p>Rav  Shaul (Paul) states in Romans &ldquo;And  so all Israel will be saved, as it is written: &quot;The deliverer will come  from Zion; he will turn godlessness away from Jacob.&rdquo; (11:26)</p><p>If we  closely examine this verse we see that it states all Israel will be saved.&nbsp; Many people say that this refers to all  Jewish people, but that is not what the verse means.&nbsp; Prior to this Rav Shaul mentions that there  are non-Jews who are grafted in to Israel.</p><p>&ldquo;But I am speaking to you  who are Gentiles. Inasmuch then as I am a sent one to the Gentiles, I magnify  my ministry&hellip; But if some of the branches were broken off, and you, being a wild  olive, were <strong>grafted in</strong> among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree, do  not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, remember that it  is not you who supports the root, but the root supports you.&rdquo;&nbsp; (Romans 11:13, 17, 18) &nbsp;</p><p>The  verses above explain that non-Jews who become grafted in to the olive tree  which represents Israel.&nbsp; I think it is  important to note that the root Israel supports those who are grafted in and  not the other way around.&nbsp; We are also  reminded not to be arrogant towards the branches.&nbsp; I believe that we must continue to love and  support the Jewish people.&nbsp; We also must  show love to each other for although the branches are many we are but one olive  tree.</p><p>We  may also look at the tree itself as the Etz Chayim (Tree of Life) also referred  to as the Torah.&nbsp; Those that teach that  the church replaces Israel or that Torah is just for the Jews are both  incorrect.&nbsp;</p><p>It  is only those who seek to be part of the olive tree (Torah) and believe that  Yeshua is Messiah who will be part of the remnant.</p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=LSwH_xtOhrI">http://www.youtube.com/watch?v=LSwH_xtOhrI</a></p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=LSwH_xtOhrI"><img src="http://img.youtube.com/vi/LSwH_xtOhrI/default.jpg" width="130" height="97" border title="The Remnant   Sidra Yitro" alt="default  |  The Remnant   Sidra Yitro" /></a></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/the-remnant-sidra-yitro/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>&#191;Se divorci&#243; Moshe? &#124; Parash&#225; Itr&#243;</title><link>http://bethaderech.com/se-divorcio-moshe/</link> <comments>http://bethaderech.com/se-divorcio-moshe/#comments</comments> <pubDate>Wed, 19 Jan 2011 15:59:19 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torá en Español]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[ade]]></category> <category><![CDATA[ahar]]></category> <category><![CDATA[alude]]></category> <category><![CDATA[dudas]]></category> <category><![CDATA[iquest]]></category> <category><![CDATA[Israel]]></category> <category><![CDATA[mero]]></category> <category><![CDATA[moshe]]></category> <category><![CDATA[pueblo de israel]]></category> <category><![CDATA[sali]]></category> <category><![CDATA[ya]]></category> <category><![CDATA[Yeshua]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=6117</guid> <description><![CDATA[&#8220;Y tom&#243; Itr&#243;, suegro de Moishe, a Zipora, mujer de Moshe, despu&#233;s de haber sido enviada (a su padre)&#8221; (Shemot 18: 2) Itro, despu&#233;s de haber o&#237;do hablar de la salida de Mitzraim y los milagros que Hashem realiz&#243; para su pueblo, comenz&#243; a organizar un viaje hacia &#160;el pueblo de Israel. Su primera prioridad era Zipora: la &#8220;tom&#243;&#8221; con &#233;l. El vers&#237;culo a&#241;ade un comentario, &#8220;ajar shilujeja&#8221;. Esta frase se tradujo como &#8220;despu&#233;s de haber sido enviada&#8230;&#8221; [cf. Onkelos]. Representa la forma corta de una larga historia que es relatada por Rashi y es basada en la Mejilta. La historia Cuando Moshe lleg&#243; a Mitzraim con su esposa e hijos, Ahar&#243;n sali&#243; a su encuentro. Ahar&#243;n se pregunt&#243;, &#8220;&#191;qui&#233;n es esta mujer y sus hijos?&#8221; Moshe respondi&#243;, &#8220;esta es la mujer con la que me cas&#233; en Madi&#225;n y estos son mis hijos.&#8221; Ahar&#243;n le pregunt&#243;: &#8220;&#191;A [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2011/01/divorcio-mashiach.jpg" alt="divorcio mashiach  |  &iquest;Se divorci&oacute; Moshe? | Parash&aacute; Itr&oacute;" title="&iquest;Se divorci&oacute; Moshe? | Parash&aacute; Itr&oacute;" width="200" height="300" class="alignleft size-full wp-image-6118" /></p><p>&#8220;Y tom&oacute; Itr&oacute;, suegro de Moishe, a Zipora, mujer de Moshe, despu&eacute;s de   haber sido enviada (a su padre)&#8221; (Shemot 18: 2)</p><p>Itro, despu&eacute;s de haber o&iacute;do hablar de la salida de Mitzraim y los   milagros que Hashem realiz&oacute; para su pueblo, comenz&oacute; a organizar un viaje   hacia &nbsp;el pueblo de Israel. Su primera prioridad era Zipora: la &#8220;tom&oacute;&#8221;   con &eacute;l. El vers&iacute;culo a&ntilde;ade un comentario, &#8220;ajar shilujeja&#8221;. Esta frase   se tradujo como &#8220;despu&eacute;s de haber sido enviada&#8230;&#8221; [cf. Onkelos].   Representa la forma corta de una larga historia que es relatada por   Rashi y es basada en la Mejilta.</p><p><strong>La historia</strong></p><p>Cuando Moshe lleg&oacute; a Mitzraim con su esposa e hijos, Ahar&oacute;n sali&oacute; a   su encuentro. Ahar&oacute;n se pregunt&oacute;, &#8220;&iquest;qui&eacute;n es esta mujer y sus hijos?&#8221;   Moshe respondi&oacute;, &#8220;esta es la mujer con la que me cas&eacute; en Madi&aacute;n y estos   son mis hijos.&#8221; Ahar&oacute;n le pregunt&oacute;: &#8220;&iquest;A d&oacute;nde los llevas?&#8221; Y Moshe   respondi&oacute;: &#8220;a Mitzraim&#8230;&#8221;.</p><p>Ahar&oacute;n se sorprendi&oacute; y dijo: &#8220;Lloramos por los ni&ntilde;os que ya est&aacute;n en   Mitzraim, y vienen a a&ntilde;adir a su n&uacute;mero?&#8221; Inmediatamente Mosh&eacute; le dijo a   Zipora, &#8220;vuelve a casa de tu padre&#8221;. Ella llev&oacute; a sus dos hijos y   regres&oacute;. Esta historia se alude en las palabras del vers&iacute;culo: &#8220;despu&eacute;s   de haber sido enviada&#8221; (Shemot 18: 2).</p><p><strong>Las dudas que aun permanecen</strong></p><p>En el texto de la Tor&aacute;, donde se cuenta la historia del viaje de   Moshe a Mitzraim (Perek 4), nos enteramos de que Mosh&eacute; tom&oacute; a su esposa e   hijos con &eacute;l. No hay menci&oacute;n de su esposa y sus hijos de ser enviados   de vuelta. Si la historia en la Mejilta es correcta entonces nos   preguntamos por qu&eacute; esta historia es escondida y s&oacute;lo se alude en las   palabras al final del verso que estamos estudiando.</p><p>Adem&aacute;s, es dif&iacute;cil de entender el intercambio entre Moshe y su   hermano Ahar&oacute;n. Los &uacute;ltimos puntos a la dificultad de vivir en Mitzraim y   se pregunta por qu&eacute; su hermano trajo a su familia. Sin embargo, Mosh&eacute;   sab&iacute;a que el tiempo para la salida hab&iacute;a llegado y que iba a dirigir al   pueblo desde Mitzraim a la tierra de Cana&aacute;n. &iquest;Por qu&eacute; Moshe acepta   entonces la posici&oacute;n de Ahar&oacute;n, que debe enviar a sus hijos de vuelta   con su madre a la tierra de Midiam?</p><p><strong> El punto de vista de Rash&iacute;</strong></p><p>De acuerdo con el Mejilta, seg&uacute;n lo informado por Rashi, el hecho de   que Zipora regres&oacute; a la casa de su padre estaba relacionado con su   seguridad personal y el bienestar general. No refleja nada m&aacute;s que eso.   Ahora que Itr&oacute; regresaba al pueblo de Israel era la m&aacute;s natural de los   eventos que trajera con &eacute;l a Zipora y sus hijos de vuelta con su esposo y   padre.</p><p>Rashi se refiere al verbo, shilujeha, en varias ocasiones en su   comentario.</p><p>Ejemplo: &#8220;vayishlaj et ha Yona &#8230;&#8221; (Beresheit, 8: 9)</p><p>Noaj env&iacute;a la paloma. Rashi se&ntilde;ala que este no es el verbo que   significa &#8220;ser enviado en una misi&oacute;n&#8221; (shlijut), sino que significa   &#8220;enviar lejos&#8221;. &Eacute;l envi&oacute; a la paloma, y si las aguas se hab&iacute;an calmado   entonces la paloma encontraria un lugar de descanso y no volveria.</p><p>Rashi trabaja bajo el supuesto de que el verbo tiene dos   connotaciones posibles: 1) que podr&iacute;a significar &#8220;enviar&#8221; a una misi&oacute;n   espec&iacute;fica y, a continuaci&oacute;n la expectativa ser&iacute;a que el enviado   volver&aacute;. 2) O simplemente puede significar &#8220;enviado&#8221;, de la misma manera   que Noaj ya aceptaba la probabilidad de que la paloma no regresar&iacute;a.</p><p>Con respecto a la acci&oacute;n de enviar de Moshe, quedamos igualmente   confundidos en cuanto a de cual forma tomar ese &#8220;env&iacute;o&#8221;. Fue Zippora   enviada por su bien (con la esperanza de que volver&iacute;a) o fue enviada   para no volver?</p><p>Es evidente que Itr&oacute; consider&oacute; que Moshe quer&iacute;a que Zipora volviera y   acepto la obligaci&oacute;n de llevarla al campamento de Israel, este es el   significado de la palabra shilujeha: Mosh&eacute; la despidi&oacute; esperando que   ella regresara. Esta es la intenci&oacute;n de la cita del Midrash.</p><p><strong>Otra posibilidad </strong></p><p>En el Midrash hay otra posici&oacute;n que se indica: &#8220;R Yehoshua dice que   Moshe dio a su mujer Zipora un Get, y se divorci&oacute; de ella. Este es el   significado del verbo shaloaj en este caso, y que es similar a otros   usos del verbo.: &#8220;&#8230; y le envi&oacute; a su casa &#8230;&#8221; (Devarim 24: 1). Tal   vez, a raz&oacute;n de esta posibilidad Onkelos en este pasuk utiliza el verbo   &#8220;upatra&#8221; arameo, que tambi&eacute;n significa &#8220;divorciarse de ella&#8221;.</p><p><strong>La posici&oacute;n de Paneaj Raza</strong></p><p>Paaneaj Raza sintetiza ambas interpretaciones.</p><p>La palabra shilujeha, se refiere a dos actos distintos de enviar. En   primer lugar, se divorci&oacute; de ella, es decir ya no era su mujer. Esto fue   cierto incluso en el momento en que Itr&oacute; regres&oacute; al campamento con   Zipora, Mosh&eacute; no volvi&oacute; a vivir con ella como marido y mujer, despu&eacute;s de   eso. Cuando Miriam y Ahar&oacute;n mucho despues se quejaron, se trataba de   esta relaci&oacute;n el motivo de su queja. La segunda connotaci&oacute;n es que Moshe   le envi&oacute; a casa de su padre.</p><p><strong>Las preguntas permanecen </strong></p><p>El problema que se crea mediante la interpretaci&oacute;n del shilujin de   Zipora como divorcio, tiene su base en que el pasuk aun la sigue   llamando&#8221;la esposa de Moshe&#8221;, incluso despu&eacute;s de que ella hab&iacute;a   regresado a casa de su padre. Esta consideraci&oacute;n del texto podr&iacute;a haber   llevado Rashi a preferir la primera opini&oacute;n: sent&iacute;a que estaba m&aacute;s cerca   del Peshat del pasuk. Sin embargo, ha habido una cierta discusi&oacute;n sobre   otras interpretaciones como un posible Peshat, y el argumento es el   siguiente:</p><p>La halaj&aacute; determina que tenemos prohibido casarnos con la mujer   divorciada del rey. Por lo tanto, incluso despu&eacute;s del divorcio Zipora se   consider&oacute; la esposa de Moshe en el sentido de que nadie pod&iacute;a casarse   con ella. Esto es claramente la opini&oacute;n del Baal&nbsp;Haturim&nbsp;que escribe   sobre el vers&iacute;culo &#8220;Ella se mantuvo como su esposa (incluso despu&eacute;s del   divorcio), ya que otros hombres ten&iacute;an prohibido casarse con su mujer   divorciada&#8221;.</p><p>Esta idea de que Moishe era el rey de Israel se indica claramente en   el Midrash.</p><p>&#8220;A pesar del hecho de que la monarqu&iacute;a deb&iacute;a ser dada a David y el   sacerdocio de Ahar&oacute;n, Moishe realmente merec&iacute;a ambas coronas, la del   maljut y la kehun&aacute;. La de la Keh&uacute;na, ya que sirvi&oacute; durante los siete   d&iacute;as de preparaci&oacute;n en el Mishk&aacute;n, y la del maljut, ya que se relaciona   en Devarim &#8220;Y &eacute;l se convirti&oacute; en rey de Yeshur&uacute;n, cuando los jefes de la   naci&oacute;n se re&uacute;nen, y las tribus de Israel en Unidad &#8230;&#8221; (Devarim,   33:5). Esto significa que cuando las tribus de Israel se reunieron para   recibir la Tor&aacute;, &eacute;l era su rey &#8230; &#8221; (Shemot Rab&aacute; final de la secci&oacute;n   B).</p><p>En ese vers&iacute;culo en Devarim, Rashi explica que la referencia es al   &#8220;Maljut&#8221; de Hashem: cuando la Tor&aacute; fue entregada, sab&iacute;amos lo que Hashem   quer&iacute;a de nosotros y nos convirti&oacute; en sus s&uacute;bditos.</p><p>Rashi no ha aceptado la tradici&oacute;n midr&aacute;shica, de que Moshe Rabenu   ten&iacute;a la condici&oacute;n hal&aacute;jica de un rey. Que tambi&eacute;n se inclina a preferir   una interpretaci&oacute;n sin las trabas de ese supuesto. Para Rashi, Zipora   fue despedida pero no divorciada de su marido. Moshe no tiene el valor   oficial de un rey y no podemos estar seguros de que nadie ser&iacute;a capaz de   volver a casarse con su esposa si se divorciaron, las considereaciones   hal&aacute;jica-midr&aacute;shica no justifican el que sea llamada &#8220;mujer de Moshe&#8221; a   Zipora incluso despu&eacute;s de un divorcio hal&aacute;jico.</p><p>El Midrash implica que la realeza de Mosh&eacute; es dependiente en el caso   de Matan Tor&aacute;, y previo a ese evento fue considerado el l&iacute;der, pero no   el rey. A pesar de eso, la Tor&aacute; a&uacute;n no se hab&iacute;a entregado cuando lleg&oacute;   Itr&oacute; (seg&uacute;n el orden en que se cuenta la historia), estaba claro que   Moshe jugar&iacute;a ese papel y asumir&iacute;a el trono. Por lo tanto, es razonable   que Zipora sea llamada &#8220;la esposa de Moshe&#8221;, incluso despu&eacute;s del   divorcio. Esta es la posici&oacute;n de Baal Haturim.</p><p><strong>&iquest;Por qu&eacute; enviar a Zipora lejos?</strong></p><p>Rashi acepta la posici&oacute;n de que Zippora fue despedida, pero se   mantuvo como esposa de Mosh&eacute;.</p><p>Volviendo al Midrash en el que Rashi se bas&oacute; para establecer esta   lectura: Ahar&oacute;n hab&iacute;a convencido a Moshe de enviar a su esposa y sus   hijos a Midi&aacute;n diciendo: &#8220;Lloramos por los primeros que ya est&aacute;n en   Mitzraim, y tu vienes a agregar m&aacute;s personas a ellos?&#8221; Aharon parece   estar preocupado de que la familia de Moshe tambi&eacute;n se convertieran en   esclavos en Mitzraim y que no hay raz&oacute;n para traerlos si ese era su   destino.</p><p>Sin embargo, la posici&oacute;n de Ahar&oacute;n est&aacute; lejos de ser clara. Despu&eacute;s   de todo, la tradici&oacute;n nos ense&ntilde;a que la tribu de Lev&iacute; no fue esclavizada   (ver Rambam, Avoda Zara, Perek 1). Adem&aacute;s, &iquest;No hab&iacute;a venido Moshe para   anunciar que la era de la esclavitud hab&iacute;a terminado? &iquest;No deb&iacute;a tener   Aharon fe en el mensaje de Moshe? &iquest;El Midrash percibe en Aharon una   especie de escepticismo, al asesorar a Mosh&eacute; que salvara a su familia ya   que la salida milagrosa de la esclavitud parec&iacute;a improbable?   Probablemente no.</p><p>Debemos recordar a Zimri, quien pregunt&oacute; a Mosh&eacute;: &#8220;&iquest;Quien te permiti&oacute;   casarste con la hija de Itr&oacute;?&#8221;</p><p>Zimri pec&oacute; al tomar a una mujer midianita, Kozb&iacute; la hija de Zur, como   su esposa y se enfrent&oacute; a Moishe con el siguiente argumento: &#8220;&iquest; Est&aacute;   mujer me es l&iacute;cita s&iacute; o no? Si dices que esta prohibida entonces &iquest;Qui&eacute;n   te permiti&oacute; tomar a Zipora hija de Itr&oacute; como tu esposa? &#8221; En otras   palabras Zimri, no acept&oacute; el hecho de que Zipora era una conversa que   sinceramente acept&oacute; la Tor&aacute; y el destino del pueblo de Israel. (Rashi al   final de la Parash&aacute; Balak, Bamidbar 25:6).</p><p>Ahar&oacute;n ten&iacute;a miedo de que el pueblo de Israel en Mitzraim no aceptara   que Moishe se hab&iacute;a casado con una mujer midianita. Es cierto que el   pueblo ya hab&iacute;a dejado de circuncidar a sus hijos, pero nunca se casaron   con mujeres extranjeras. Esto fue lo que Ahar&oacute;n quiso decir cuando   dijo: &#8220;Estamos tristes de los primeros &#8230;&#8221; refiri&eacute;ndose al hecho de que   la gente no circuncidaba a sus hijos &#8220;, y vienen a a&ntilde;adir,&#8221; lo que   significa que los convencer&aacute;s de que est&aacute; permitido casarse con   extranjeros. Moshe entiende el argumento y envi&oacute; a su familia de regreso   a Midi&aacute;n sobre la base de esa preocupaci&oacute;n.</p><p>La relaci&oacute;n entre Moshe y su esposa era dif&iacute;cil, ya que representaba   para algunos que Mosh&eacute; hab&iacute;a tomado una libertad que no era propio de un   rey de Israel (a pesar de quen ella se hab&iacute;a convertido). Cuando Ahar&oacute;n   y Miriam tomaron la iniciativa de hablar en contra de Mosh&eacute; (Bamidbar   12:01) &#8220;&#8230; porque &eacute;l tom&oacute; una mujer cusita&#8221;. Rashi se&ntilde;ala que &#8220;s&oacute;lo se   hab&iacute;a divorciado de ella &#8230;&#8221; (Rashi, 12, 1). Esto concuerda con la   posici&oacute;n de Rashi que cuando &eacute;l la despidi&oacute; la primera vez que no fue su   divorcio, pero la envi&oacute; a casa de su padre por otras razones. Sin   embargo, Mosh&eacute; se divorci&oacute; Zipora finalmente, y Miriam y Aar&oacute;n   expresaron enojo por este acto.</p><p>As&iacute; que con esto podemos aclarar esta semana la duda que generamente   flota alrededor de esta parash&aacute;, y sobre la vida marital de Moshe   Rabenu.</p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=ZbNJ4bxKR1U">http://www.youtube.com/watch?v=ZbNJ4bxKR1U</a></p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=ZbNJ4bxKR1U"><img src="http://img.youtube.com/vi/ZbNJ4bxKR1U/default.jpg" width="130" height="97" border title="&iquest;Se divorci&oacute; Moshe? | Parash&aacute; Itr&oacute;" alt="default  |  &iquest;Se divorci&oacute; Moshe? | Parash&aacute; Itr&oacute;" /></a></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/se-divorcio-moshe/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>The Lone Ranger &#8211; We can&#8217;t always do it alone</title><link>http://bethaderech.com/the-lone-ranger-we-cant-always-do-it-alone/</link> <comments>http://bethaderech.com/the-lone-ranger-we-cant-always-do-it-alone/#comments</comments> <pubDate>Tue, 18 Jan 2011 18:14:32 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[Torah Video]]></category> <category><![CDATA[congregational meetings]]></category> <category><![CDATA[exodus]]></category> <category><![CDATA[good deeds]]></category> <category><![CDATA[haftorah]]></category> <category><![CDATA[HaShem]]></category> <category><![CDATA[health reasons]]></category> <category><![CDATA[hebrews 10]]></category> <category><![CDATA[isaiah]]></category> <category><![CDATA[jew]]></category> <category><![CDATA[lone ranger]]></category> <category><![CDATA[paying attention]]></category> <category><![CDATA[quot]]></category> <category><![CDATA[Sephardim]]></category> <category><![CDATA[shaul]]></category> <category><![CDATA[sidra]]></category> <category><![CDATA[solitude]]></category> <category><![CDATA[synagogue]]></category> <category><![CDATA[ten commandments]]></category> <category><![CDATA[torah portion]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=6081</guid> <description><![CDATA[Weekly Sidra: Yitro (Jetro) Torah Portion: Shemot / Exodus 18:1-20:23 Haftorah: Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim) But when Moshe&#8217;s (Moses) father-in-law saw how much he had to do for the people, he said, &#34;What is this thing that you are doing to the people? Why do you act alone, while all the people stand about you from morning until evening?&#8221;(Shemot 18:14) This week&#8217;s reading is Parashat Yitro, Moses father in law.&#160; It is the only reading named for a non Jew.&#160; It contains the Ten Commandments and the famous phrase all that HaShem says we will do. I want to focus however on the advice which Jethro (Yitro) gives to his son in law.&#160; Why do you act alone?&#160; That is a question which I think many of us have to ask ourselves. There is a syndrome which I like to call Lone Ranger Believers.&#160; These are the [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2011/01/alone-mashiach.jpg" alt="alone mashiach  |  The Lone Ranger   We can&rsquo;t always do it alone" title="The Lone Ranger - We can&rsquo;t always do it alone" width="200" height="300" class="alignleft size-full wp-image-6082" /></p><p><strong>Weekly Sidra: </strong> Yitro (Jetro)<br /> <strong>Torah Portion: </strong> Shemot / Exodus 18:1-20:23<br /> <strong>Haftorah: </strong> Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim)</p><p>But when Moshe&#8217;s (Moses) father-in-law saw how much he had to do  for the people, he said, &quot;What is this thing that you are doing to the  people? Why do you act alone, while all the people stand about you from morning  until evening?&rdquo;(Shemot 18:14)</p><p> This week&rsquo;s reading is Parashat Yitro, Moses father  in law.&nbsp; It is the only reading named for  a non Jew.&nbsp; It contains the Ten Commandments  and the famous phrase all that HaShem says we will do.</p><p>I want to focus however on the advice which Jethro  (Yitro) gives to his son in law.&nbsp; Why do  you act alone?&nbsp; That is a question which  I think many of us have to ask ourselves.</p><p>There is a syndrome which I like to call Lone  Ranger Believers.&nbsp; These are the people  who like to work out their faith on their own.&nbsp;  They study the bible alone because no one has the right interpretation.&nbsp; They don&rsquo;t attend a congregation because  there are no perfect places.&nbsp; If they do  a task, they never ask for help no matter how difficult it may seem.</p><p>There are times when we need quiet and  solitude.&nbsp; There are times when we need  to be alone with God.&nbsp; However, God does  not call us to do it all on our own.</p><p>In Ivrim (Hebrews) 10: 24-25 Shaul states &ldquo;And let us keep <strong>paying attention</strong> to one another, in order  to <strong>spur each other</strong> on to love and good deeds, not neglecting our own <strong>congregational meetings</strong>, as some  have made a practice of doing, but, rather, <strong>encouraging each other</strong>. And  let us do this all the more as you see the Day approaching.&rdquo; &nbsp;(Emphasis mine)&nbsp;</p><p>Rav Shaul shows the importance of getting together  with other believers to strengthen and encourage one another in love.</p><p>Some may have  difficulty getting out due to disability or other health reasons.&nbsp; I encourage you to get in touch with a local  synagogue to see if they can arrange transportation.&nbsp; Perhaps you can find an on-line congregation  which streams services on the internet. Beth Haderech has  bible studies every Tuesday at 7pm on Skype.&nbsp;  Soon we should also be back to broadcasting Shabbat services online as  well (for those who do not have a local congregation close by via Skype).</p><p>Just remember we  should never feel like we have to do it alone.&nbsp;  We are all part of the body of Mashiach and we cannot function without  each other.&nbsp;</p><p>Don&rsquo;t forget that  even the Lone Ranger needed Tonto to help him.</p><div class="myYoutubePlaylist"><div id="myYoutubePlaylist_Hpw3vHduuIg" class="myYoutubePlaylist_YoutubeMovie"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_cy('Hpw3vHduuIg','myYoutubePlaylist_Hpw3vHduuIg');</script><noscript><object width="500" height="307" data="http://www.youtube.com/v/Hpw3vHduuIg&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><br /> <!--[if IE]><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Hpw3vHduuIg&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/Hpw3vHduuIg&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="307" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed><![endif]--><br /> </object></noscript></div><div class="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist" id="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_Hpw3vHduuIg"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_dl('Hpw3vHduuIg, Kw8GX-wzYms, 3EzVs3V1TRE, UabwIKpxDe0, PYrh0n1LDW4, oOLDs3jxOEE','myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_Hpw3vHduuIg','myYoutubePlaylist_Hpw3vHduuIg');</script> </div></div><div class="myYoutubePlaylist_clearer"></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/the-lone-ranger-we-cant-always-do-it-alone/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Parasha Overview: Yitro (Videos)</title><link>http://bethaderech.com/parasha-overview-yitro/</link> <comments>http://bethaderech.com/parasha-overview-yitro/#comments</comments> <pubDate>Tue, 18 Jan 2011 08:01:02 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[Torah Video]]></category> <category><![CDATA[1492]]></category> <category><![CDATA[aliya]]></category> <category><![CDATA[aliyot]]></category> <category><![CDATA[chief administrator]]></category> <category><![CDATA[covenant relationship]]></category> <category><![CDATA[exodus]]></category> <category><![CDATA[first verse]]></category> <category><![CDATA[HaShem]]></category> <category><![CDATA[isaiah]]></category> <category><![CDATA[midian]]></category> <category><![CDATA[moshe]]></category> <category><![CDATA[mount sinai]]></category> <category><![CDATA[parsha]]></category> <category><![CDATA[reading from the torah]]></category> <category><![CDATA[ritual bath]]></category> <category><![CDATA[rsquo]]></category> <category><![CDATA[shemot]]></category> <category><![CDATA[Sivan]]></category> <category><![CDATA[theophany]]></category> <category><![CDATA[title comes from]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=2894</guid> <description><![CDATA[Weekly Sidra: Yitro (Jetro) Torah Portion: Shemot / Exodus 18:1-20:23 Haftorah: Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim) Yitro, Yithro, or Yitro (&#1497;&#1460;&#1514;&#1456;&#1512;&#1493;&#1465; &#8212; Hebrew for &#8220;Jethro,&#8221; the second word and first distinctive word in the parasha) is the seventeenth weekly Torah portion (parasha) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the book of Exodus. It constitutes Exodus 18:1&#8211;20:23. The title comes from the first words of the first verse of the reading, which says, &#8220;Now Jethro, the priest of Midian, Moses&#8217; father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people&#8221; (Exodus 18:1). Jews in the Diaspora read it the seventeenth Sabbath after Simchat Torah, generally in late January or February. Jewish people also read part of the parasha, Exodus 19:1&#8211;20:23, as a Torah reading on the first day of the Jewish holiday of Shavuot, which commemorates the giving [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2010/02/yitro-mashiach.jpg" alt="yitro mashiach  |  Parasha Overview: Yitro (Videos)" title="Parasha Overview: Yitro (Videos)" width="200" height="300" class="alignleft size-full wp-image-6075" /></p><p><strong>Weekly Sidra: </strong> Yitro (Jetro)<br /> <strong>Torah Portion: </strong> Shemot / Exodus 18:1-20:23<br /> <strong>Haftorah: </strong> Yeshayahu / Isaiah 6:1-6:13 (Sephardim)</p><p>Yitro, Yithro, or Yitro (&#1497;&#1460;&#1514;&#1456;&#1512;&#1493;&#1465; &mdash; Hebrew for &ldquo;Jethro,&rdquo; the second word and first distinctive word in the parasha) is the seventeenth weekly Torah portion (parasha) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the book of Exodus. It constitutes Exodus 18:1&ndash;20:23. The title comes from the   first words of the first verse of the reading, which says, &ldquo;Now Jethro,   the priest of Midian, Moses&rsquo; father-in-law, heard of all that God had   done for Moses and for Israel His people&rdquo; (Exodus 18:1). Jews  in the Diaspora read it the seventeenth Sabbath after Simchat Torah, generally in late January or February. Jewish people also read part of the parasha, Exodus 19:1&ndash;20:23, as a Torah reading on the first day of the Jewish holiday of Shavuot, which commemorates the giving of the Ten Commandments.</p><p>In last week&#8217;s parsha, Beshalach, the Jewish nation completed their redemption from Egypt with the splitting of the Yam Suf, their crossing it on dry land, and the death of the Egyptian army. This portion tells the story of Jethro&rsquo;s visit to the camp of Israel,   then relates the great theophany at Mount Sinai, where God gives Israel   the Ten Commandments and invites the people to enter a special covenant   relationship with Him.</p><p>Note: On the Shabbat the Torah Reading is divided into 7 sections. Each   section is called an Aliya [literally: Go up] since for each Aliya, one   person &ldquo;goes up&rdquo; to make a bracha [blessing] on the Torah Reading. Here   are this week`s aliyot:</p><p>1st Aliya: Yitro   brings Moshe&rsquo;s wife and two sons to join him in   the desert. Moshe tells Yitro all about their being delivered out of Egypt, the splitting of the sea of reeds, the manna, the water, and the war with Amalek. In 18:10, Yitro   proclaims his belief in HaShem and   identifies His manifest justice as the   primary motive for his belief   and conversion.</p><p>2nd &amp; 3rd   Aliyot: Yitro observes Moshe&rsquo;s daily schedule as   chief administrator,   judge, and teacher (rabbi). Moshe sitting before thousands of people from morning to evening and acting as a judge in their disputes. He would tell them what the laws of God say about their particular case. He advises his son-in-law   to delegate some responsibilities   to a hierarchy of worthy judges and   administrators. This would allow Moshe to   focus his attention on those   issues that demand his specific attention. Moshe   listens to Yitro&rsquo;s   advice.</p><p>Yitro suggests a system of delegating Moshe&#8217;s responsibility, where Moshe would appoint heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, heads of tens, able men, God fearing men, men whose word will be believed, for them to judge most cases leaving only the most difficult for Moshe. Moshe does everything his father-in-law suggests, setting up a hierarchical judicial system.</p><p>4th Aliya: This   begins the preparation for Revelation. It is the   1st day of Sivan, and the Benei Yisrael have been in the desert for 43   days. Moshe is told by HaShem to explain   to the nation that they are a   &#8220;kingdom of priests&hellip;&#8221; The Torah says they arrived there in the third month after leaving Egypt on the &quot;same day&quot;. Rabbi Shlomo Yitzhaki (Rashi) says the term &quot;same day&quot; is used to indicate that the Torah should be considered by each of us as new as if it were given today.</p><p>5th Aliya: Moshe   tells the nation of God&rsquo;s expectations and they   respond, &#8220;all that HaShem will   command we will do.&#8221; Moshe is further   instructed to tell the people to prepare   themselves by immersing   themselves and their clothing in a Mikveh (ritual bath), and to remain     apart form their spouses for 3 days. Har Sinai (Mount Sinai / Mount   Horeb) is to be fenced off so that no   person or animal could ascend   the mountain until the shofar sounded the   conclusion of Revelation   (like the end of Yom kippur, or the final revelation of Mashiach). On   the 3rd day, Revelation began with lightning,   thunder, the sounding of   a Shofar, and Mt. Sinai completely engulfed in clouds,   smoke, and   fire. Moshe led the nation to assemble at the foot of a trembling   Har   Sinai.</p><p>6th Aliya: HaShem   summoned Moshe to ascend the mountain and   instructed him to re-emphasize the   prohibition against anyone   ascending the mountain during Revelation. Moshe   descends and   discharges HaShem&rsquo;s wishes. With Moshe standing among the people at     the foot of the mountain, HaShem spoke the &#8220;Aseret haDibrot&#8221; Ten   Commandments to the entire   people.</p><p>The Jewish people look to the east, west, north, south, up, and down, and see the revelation of God. As explained in Jewish tradition, there was no place from which God did not speak to them. At every divine utterance, their souls took flight, and God revived them with the dew with which He will revive the dead when Mashiach is finally revealed to all Israel (may it happen speedily in our day).</p><p>The Ten Commandments are encapsulated in the first two commandments, and all 613 commandments are encapsulated in the Ten Commandments.</p><p>The  &#8220;Aseret haDibrot&#8221; Ten Commandments are:</p><ol><li>Believe in the God who took you out from bondage.</li><li>Do not worship idols</li><li>Do not use God&#8217;s name in   vain</li><li>Remember Shabbat to keep   it holy</li><li>Honor your father and   mother</li><li>You shall not murder</li><li>You shall not commit   adultery</li><li>You shall not steal</li><li>You shall not be a false   witness</li><li>You shall not be jealous   of your friend&#8217;s possessions</li></ol><p>It is a Jewish custom that we all stand while   listening to the Ten Commandments being read.</p><p>7th Aliya: This last   Aliya describes the reaction of the nation to   Revelation. In 20:19, the pasuk (verse)  factually states that the Benei   Yisrael (Jewish Nation) collectively heard God   speak. It is among the   most fundamentally important statements in the entire   Torah. As the aliyah continues, the Torah continues with the commandments forbidding the making of idols. The   Parasha concludes with the three commandments regarding the Mizbeach     (Altar).&nbsp;&nbsp;</p><div class="myYoutubePlaylist"><div id="myYoutubePlaylist_JFo_WYIoe1Y" class="myYoutubePlaylist_YoutubeMovie"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_cy('JFo_WYIoe1Y','myYoutubePlaylist_JFo_WYIoe1Y');</script><noscript><object width="500" height="307" data="http://www.youtube.com/v/JFo_WYIoe1Y&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><br /> <!--[if IE]><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JFo_WYIoe1Y&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/JFo_WYIoe1Y&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="307" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed><![endif]--><br /> </object></noscript></div><div class="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist" id="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_JFo_WYIoe1Y"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_dl('JFo_WYIoe1Y, 3EzVs3V1TRE, wiPxOcc56xg, Kw8GX-wzYms, g4utHFr3sC4, pDUMhK-L-GY','myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_JFo_WYIoe1Y','myYoutubePlaylist_JFo_WYIoe1Y');</script> </div></div><div class="myYoutubePlaylist_clearer"></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/parasha-overview-yitro/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Our faithful teacher &#8211; Parasha Yitro (Videos)</title><link>http://bethaderech.com/moshe-our-faithful-teacher/</link> <comments>http://bethaderech.com/moshe-our-faithful-teacher/#comments</comments> <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 15:10:43 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Jewish Studies]]></category> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[Torah Video]]></category> <category><![CDATA[5770]]></category> <category><![CDATA[book of exodus]]></category> <category><![CDATA[decalog]]></category> <category><![CDATA[distinctive word]]></category> <category><![CDATA[Divrei Torah]]></category> <category><![CDATA[eternal one]]></category> <category><![CDATA[exodus]]></category> <category><![CDATA[Fiction]]></category> <category><![CDATA[Heschel]]></category> <category><![CDATA[jethro]]></category> <category><![CDATA[jewish history]]></category> <category><![CDATA[jewish holiday]]></category> <category><![CDATA[jewish nation]]></category> <category><![CDATA[jewish unity]]></category> <category><![CDATA[jordan river]]></category> <category><![CDATA[land of israel]]></category> <category><![CDATA[mdash]]></category> <category><![CDATA[midianite priest]]></category> <category><![CDATA[moses]]></category> <category><![CDATA[mt sinai]]></category> <category><![CDATA[Parasha Yitro]]></category> <category><![CDATA[parsha]]></category> <category><![CDATA[parshah]]></category> <category><![CDATA[quot quot]]></category> <category><![CDATA[remarkable moment]]></category> <category><![CDATA[revelation]]></category> <category><![CDATA[second word]]></category> <category><![CDATA[Shavuot]]></category> <category><![CDATA[simchat torah]]></category> <category><![CDATA[ten commandments]]></category> <category><![CDATA[Torah Reading]]></category> <category><![CDATA[weekly torah portion]]></category> <category><![CDATA[WeeklyTorah]]></category> <category><![CDATA[yisro]]></category> <category><![CDATA[yitro]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=2880</guid> <description><![CDATA[Yitro, Yithro, or Yisro (&#1497;&#1514;&#1512;&#1493; &#8212; Hebrew for &#8220;Jethro,&#8221; the second word and first distinctive word in the parshah) is the seventeenth weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the book of Exodus. It constitutes Shemot / Exodus 18:1&#8211;20:23. Jews in the Diaspora read it the seventeenth Sabbath after Simchat Torah, generally in late January or February. Jews also read part of the parshah, Exodus 19:1&#8211;20:23, as a Torah reading on the first day of the Jewish holiday of Shavuot, which commemorates the giving of the Ten Commandments. Jewish unity began at Sinai. When each individual Jew agreed to accept the Torah, he put aside his own desires and embraced the agenda set down by God. In so doing, every Jew focused on the same exact thing, the will of God. This unified state created a new entity called [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2010/02/moshe-our-faithful-teacher-200x300.png" alt="moshe our faithful teacher 200x300  |  Our faithful teacher   Parasha Yitro (Videos)" title="Moshe, our Faithful teacher" width="200" height="300" class="alignleft size-medium wp-image-2881" /></p><p>Yitro, Yithro, or Yisro (&#1497;&#1514;&#1512;&#1493; &mdash; Hebrew for &ldquo;Jethro,&rdquo; the second word and first distinctive word in the parshah) is the seventeenth weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the book of Exodus. It constitutes Shemot / Exodus 18:1&ndash;20:23. Jews in the Diaspora read it the seventeenth Sabbath after Simchat Torah, generally in late January or February.  Jews also read part of the parshah, Exodus 19:1&ndash;20:23, as a Torah reading on the first day of the Jewish holiday of Shavuot, which commemorates the giving of the Ten Commandments.</p><p>Jewish unity began at   Sinai. When each individual Jew agreed to accept the Torah, he put aside his own   desires and embraced the agenda set down by God. In so doing, every Jew focused   on the same exact thing, the will of God. This unified state created a new   entity called Kol Yisrael, the collective of Israel. This single entity means   that each Jew is part of the other and that it is impossible to separate or walk   away from the Kol. The Kol, in turn, is part of an unbreakable triangle: The   Holy one, Blessed be He, the Torah and the Jewish people are one.</p><p>Arguably, never again in   history did we all agree on anything! Yet Sinai was the moment in history that   mattered, the one that turned the Jewish people into an inseparable and   indestructible entity. As it forged into a single collective, as it united with   God and His Torah, the Jewish nation turned into an eternal one.</p><p>Notwithstanding this   remarkable moment in Jewish history, it wasn&#8217;t until the Jewish nation crossed   the Jordan River that the principle of&nbsp; &quot;Kol Yisrael arevin zeh lezeh&quot;, &#8211;   &quot;All Jews are responsible for one another,&quot; went into effect. Although Kol   Yisrael was formed at Sinai, the deepest level of Jewish unity only began to   operate in the Land of Israel (this is why been in Galut / Exile is a curse, and why we should choose to settle the land of Israel now).</p><p>The process that began at   Sinai was only completed in Eretz Yisrael (Land of Israel).</p><p>As the Israelites encamp at the foot of   Mount Sinai, they prepare to receive the Torah. First, however, HaShem speaks to   Moshe: And Moshe went up to God, and HaShem called to him from the mountain,   saying, &quot;Thus&nbsp;shall you say to the House of Yaakov and tell the Children of   Israel: &quot;You yourselves have seen what I did to Egypt, how I carried you on   eagles&#8217; wings and brought you to Myself. And now, if you will indeed hearken to   My voice and keep My covenant, then you will be a treasure for Me from among all   the nations; for all the earth is Mine. And you shall be a kingdom of priests   and a holy nation for Me.&quot; These are words that you shall speak to the Children   of Israel&quot; (19:3-6).</p><p>We would like to focus on HaShem&#8217;s   introductory and closing words to Moshe, and Rashi&#8217;s comments (based on Mechilta   Hachodesh chapter 2): Thus&nbsp;shall you say&nbsp;- In this language and   according to this order (v.3). These are the words&nbsp;- No less and no more   (v.6) It is puzzling that HaShem needs to be so insistent. Would we ever suspect   Moshe of not transmitting HaShem&#8217;s words verbatim?</p><p>Most of Rashi&#8217;s super-commentaries try   to solve this problem by focusing on his intervening comments: to the House of   Yaakov&nbsp;- These are the women; you shall say to them with gentle language   (v.3). and tell the House of Israel&nbsp;- Spell out punishments and specifics   to the males, matters that are as harsh as wormwood (v.3).</p><p>It is these elements which must not be   altered. But, then why conclude with the additional caveat, These are the   words&nbsp;- no less and no more&nbsp;- which you shall speak to the children of   Israel. -&nbsp;Rabbi Yaakov Kamenetsky (1891- 1986) in Emet Le Yaakov (first   edition), on the other hand, sees Rashi&#8217;s words as a precedent-setting command   to Moshe always to repeat His words exactly as HaShem has said. This is because   the people of Israel were not only presented with the Torah; they were required   to accept it. And two modes of acceptance were required: ahava / love and yirah / feaRabbi</p><p>This is seen in the famous incident   related in Shabbat 88a: Before the Israelites received the Torah, HaShem   inverted the mountain over them like a tub. He said, &quot;If you accept the Torah,   it is well. But if not, here will be your burial place.&quot; But, Tosafot ask, &#8211;   They had already said, &quot;We will do and we will listen&quot; (Naaseh V&#8217;nishma, Shemot   24:7), thus demonstrating their willingness to accept the Torah unconditionally;   why did they need the further coercion of the inverted mountain?</p><p>Tosafot answer that when the Israelites   would see the great fire that could destroy them they might change their minds.   The great fire represents the fear of punishment: From the heavens He made His   voice audible to you, in order to chastise you; and on the earth He showed you   His great fire; and His words you heard from the midst of the fire (Devarim   4:36).</p><p>Saying Naaseh V&#8217;nishma expressed their   acceptance of the Torah out of love, but that was insufficient; they needed to   combine that love with feaRabbi On the other hand, when HaShem asked Esav and   Yishmael if they were prepared to receive the Torah, they might have done so on   the basis of fear alone, as they would later claim:</p><p>&quot;If You had inverted the mountain over   us, would we not have accepted it&quot;? (Avodah Zarah 2b). Those nations however had   never declared, Naaseh V&#8217;nishma.</p><p>HaShem wanted Israel first   to proclaim their love, and then to affirm their acceptance in awe.</p><p>This becomes the mode for serving   HaShem for all time: Rabbi Antigonus of Socho used to say: &quot;Do not be as servants who   serve their master in order to receive reward; rather, be as servants who serve   their master in order not to receive reward.&quot; This is love; nonetheless,   Antigonus adds: &quot;And let the awe of Heaven be upon you&quot; (Avot 1:3).</p><p>The Children of Israel needed to direct   their love and fear towards HaShem exclusively, without prompting or convincing   by Moshe. This, says Rabbi Kamenetsky, is why HaShem commanded Moshe before the   Revelation to add or change nothing:</p><p>He was concerned lest [Moshe] influence   them, and they would accept [the Torah] as the result of some reaction to our   teacher Moshe&#8217;s influence, rather than as the result of inner recognition.</p><p>This served too as a challenge to   Moshe, who certainly would have wanted his people to accept the Torah.</p><p>Accordingly, Moshe would have used his   powers of persuasion to sway them, had HaShem not commanded him, &quot;Thus&nbsp;   shall you say &#8211; These are the words which you shall speak to the Children of   Israel.&quot;</p><p>Why indeed does HaShem not want Moshe   to try to add some words of persuasion? Because, says Rabbi Kamenetsky, then he   would not have been a suitable messenger to transmit the Torah. If Moshe had   made the slightest alteration&nbsp;- even for the purpose of persuasion &#8211; this   first time, then subsequently the people could never be sure which parts of what   Moshe would say are from HaShem and which are his own words.</p><p>After all, how many   derashot [exegetical rulings] are derived from extra letters!?</p><p>Consequently, God&#8217;s   insistence on not changing His words is a test to see whether Moshe would be   able to restrict himself not to persuade them. As a result he would prove his   reliability, for indeed he does not alter the words of the Holy One, blessed be   He,&nbsp;at all.&nbsp;</p><p>Once Moshe is established as the   faithful conduit of HaShem&#8217;s every word, the Children of Israel would always   know that everything Moshe would teach them is from HaShem.</p><p>Moshe serves as a role model to all   those who teach Torah: Let the truth of HaShem&#8217;s words speak for themselves;   taught faithfully, they will be the most persuasive.</p><div class="myYoutubePlaylist"><div id="myYoutubePlaylist_wiPxOcc56xg" class="myYoutubePlaylist_YoutubeMovie"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_cy('wiPxOcc56xg','myYoutubePlaylist_wiPxOcc56xg');</script><noscript><object width="500" height="307" data="http://www.youtube.com/v/wiPxOcc56xg&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><br /> <!--[if IE]><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wiPxOcc56xg&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/wiPxOcc56xg&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="307" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed><![endif]--><br /> </object></noscript></div><div class="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist" id="myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_wiPxOcc56xg"> <script language="JavaScript" type="text/javascript">myYoutubePlaylist_dl('wiPxOcc56xg, Kw8GX-wzYms, fFEWExNE7Us, PYrh0n1LDW4, 7ez6BGTo2Zg, UabwIKpxDe0','myYoutubePlaylist_YoutubePlaylist_wiPxOcc56xg','myYoutubePlaylist_wiPxOcc56xg');</script> </div></div><div class="myYoutubePlaylist_clearer"></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/moshe-our-faithful-teacher/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Freedom and Commitment? &#8211; Parsha Yitro</title><link>http://bethaderech.com/freedom-and-commitment-parsha-yitro/</link> <comments>http://bethaderech.com/freedom-and-commitment-parsha-yitro/#comments</comments> <pubDate>Thu, 04 Feb 2010 03:44:47 +0000</pubDate> <dc:creator>Beth-HaDerech</dc:creator> <category><![CDATA[Bat Torah]]></category> <category><![CDATA[Parashat Yitro]]></category> <category><![CDATA[Torah]]></category> <category><![CDATA[Torah Video]]></category> <category><![CDATA[boundaries]]></category> <category><![CDATA[covenant]]></category> <category><![CDATA[emotions]]></category> <category><![CDATA[exodus]]></category> <category><![CDATA[foundational statement]]></category> <category><![CDATA[israelites]]></category> <category><![CDATA[landscape backdrop]]></category> <category><![CDATA[mitzvot]]></category> <category><![CDATA[mt sinai]]></category> <category><![CDATA[multitude]]></category> <category><![CDATA[nbsp]]></category> <category><![CDATA[plumb line]]></category> <category><![CDATA[practical philosophy]]></category> <category><![CDATA[rabbis]]></category> <category><![CDATA[reminder]]></category> <category><![CDATA[squabbles]]></category> <category><![CDATA[treatise]]></category> <category><![CDATA[vow]]></category> <category><![CDATA[yitro]]></category><guid isPermaLink="false">http://bethaderech.com/?p=2870</guid> <description><![CDATA[Are freedom and commitment absolute opposites?&#160; How do I honor a decision in the face of changing emotions? These aren&#8217;t new questions.&#160; In Parsha Yitro, Shemot/ Exodus 18:1 &#8211; 20:23 the mixed multitude are hearing from the Most High again.&#160; Just as we encounter God in varying circumstances, the Israelites found a different landscape backdrop, a mountain instead of the sea.&#160; Painting of Yitro Parsha Imagine riding the feelings of freedom and miraculous escape.&#160; How long before the daily grind, and squabbles began to eat away at what they remembered and the energy that fueled their journey?&#160; The rabbis tell that the people were under Mt. Sinai when the Torah was given, implying, or else be smashed to bits.&#160; Who builds trust upon threats and fear?&#160; Is it a threat or is it a reminder that you have seen, followed and come to know Me, now act like [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://bethaderech.com/wp-content/uploads/2010/02/shemahyisrael2-200x300.gif" alt="shemahyisrael2 200x300  |  Freedom and Commitment?   Parsha Yitro" title="Freedom and Commitment? - Parsha Yitro" width="200" height="300" class="alignright size-medium wp-image-2877" /></p><p>Are freedom and commitment absolute  opposites?&nbsp; How do I honor a decision in  the face of changing emotions? These aren&#8217;t new questions.&nbsp; In Parsha Yitro, Shemot/ Exodus 18:1 &ndash; 20:23 the mixed multitude are hearing from the Most High  again.&nbsp; Just as we encounter God in  varying circumstances, the Israelites found a different landscape backdrop, a  mountain instead of the sea.&nbsp; <a  href="http://www.studio-international.co.uk/studio-images/Majnzer/yitro_LR_b.jpg" target="_blank" class="thickbox">Painting of  Yitro Parsha</a></p><p>Imagine riding the feelings of freedom  and miraculous escape.&nbsp; How long before  the daily grind, and squabbles began to eat away at what they remembered and  the energy that fueled their journey?&nbsp;  The rabbis tell that the people were under Mt. Sinai when the Torah was  given, implying, or else be smashed to bits.&nbsp;  Who builds trust upon threats and fear?&nbsp;  Is it a threat or is it a reminder that you have seen, followed and come  to know Me, now act like it or else.&nbsp; It  doesn&#8217;t matter how you feel.&nbsp;</p><p>How could the people say what the Most  High says I will do?&nbsp; (Shemot 19:8) They  knew HaShem by His behavior and their experience.&nbsp; Why is the first mitzvot, or commandment not  a commandment, but a foundational statement?&nbsp;</p><p>Shemot 20:2 I am HaShem thy God, who  brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Thou shalt  have no other gods before Me.</p><p>Out of our knowing and experience came  the relationship and our commitment to it.&nbsp;  Without knowing the Most High it is an ethical treatise or practical  philosophy to be practiced, but not a covenant to be entered into by both parties.&nbsp;</p><p>Why is a covenant important?&nbsp; It is a vow between parties saying this is  the agreement and may it be to me as to the animal slaughtered and shared as a  meal if I break oath with you.&nbsp; It is a  promise with a consequence, not a threat.&nbsp;  There is freedom in knowing boundaries and having a plumb line to check  our decisions and actions.&nbsp;&nbsp; <a  href="http://www.diydoctor.org.uk/tips/images/plumb%20frame%20copy.jpg" target="_blank" class="thickbox">Plumb line  checking the vertical</a>&nbsp; This  commitment or covenant means no longer are decisions made in isolation and  without absolutes with all things being relative.</p><p>If I don&#8217;t eat or drink I die.&nbsp; In friendship, marriage and life with HaShem  if I don&#8217;t support them, feed them, value them in my behaviors, they will  die.&nbsp;&nbsp; A drifting away, or a breaking off  removes sustenance, and the life withers away from the union whether with a  spouse or the Most High. There are natural consequences for both keeping and  breaking Torah.&nbsp; Just to be clear, Torah  does not justify remaining in a marriage when there is adultery, or domestic  violence.&nbsp; Someone has already fallen  from the path at that juncture.&nbsp; There  are difficult and positive choices to be made at that point.</p><p>Often we have contracts which can be  broken legally, rather than binding oaths.&nbsp;  In courthouses before testimony, oaths are still taken to before giving  testimony.&nbsp; A vow or oath is not lightly  spoken, nor revoked.&nbsp;&nbsp; What does it mean  to be a Daughter of Torah vowing to observe, keep and uphold the mitzvot or  commandments?&nbsp;Learning and observing mitzvot with  intent (kavannah) to mature in devekut (cleaving to the Most High) acting upon  our faith and belief (emunah) with trust (bitachon) through the ups and downs  of life / Derech Chaim (Way of Life).</p><p> &nbsp;&ldquo;Cleaving&rdquo; is used in two relationships in  scripture, the marriage relationship and our relationship with HaShem.&nbsp; Marriage is meant to teach us this lofty  ideal.&nbsp; May each of us learn to cleave,  to cling to and become one with the Most High.&nbsp;  Commitment in relationship brings freedom, knowing the boundaries as the  Israelites learned them when Moshe taught them (Shemot 19:23) where and how  they could approach HaShem.&nbsp; We can  choose to keep the commitment of doing what was heard, keeping the mitzvot,  praying, and cleaving to the Most High.</p><p style="text-align:center; font-size:36px; direction:rtl;">&#1513;&#1502;&#1506; &#1497;&#1513;&#1512;&#1488;&#1500; &#1492;&#8217; &#1488;&#1500;&#1493;&#1492;&#1497;&#1504;&#1493; &#1492;&#8217; &#1488;&#1495;&#1491;</p><p align="center">&quot;Hear  O Israel, HaShem is our God, HaShem is One&quot;<br /> &quot;Shema  Yisrael Adonai Eloheinu Adonai&quot;</p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=ldfen4cwnRg">http://www.youtube.com/watch?v=ldfen4cwnRg</a></p><p><a  href="http://www.youtube.com/watch?v=ldfen4cwnRg"><img src="http://img.youtube.com/vi/ldfen4cwnRg/default.jpg" width="130" height="97" border title="Freedom and Commitment?   Parsha Yitro" alt="default  |  Freedom and Commitment?   Parsha Yitro" /></a></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://bethaderech.com/freedom-and-commitment-parsha-yitro/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
